Quenya
Меню сайта

Одежда 

Слова, отмеченные ref., взяты из:
PPQ = Parma Penyanё Quettaron (с)Борис Шапиро, http://www.elvish.org/gwaith/ppq.htm

ОДЕЖДА
carma шлем (PM:260)
carrёa украшения, сокровища (VT42:12 [KAS] [RAY])
cassa шлем [KAS]
colla Одеяние, облачение, плащ, мантия, одежда (MR:385, SA:thin(d))
colla причастие прошедшего времени от глагола col- "носить"
helet
helets-
мех, шуба, одежда из меха
образовано от Синдаринского heleth, корень SKEL
ref PPQ (Борис Шапиро)
lappa край одежды, кайма (GL:52)
quilta ремень, пояс (QL)
примечание: в поздней Квэнье - qilta (PPQ, H.F.)
rima рубец, край, кайма [RН]
tata головной убор(шляпа, шапка или любой другой) (GL:71)
telmё капюшон, накидка [TEL, TELU]
telmello telmanna - сверху донизу(?)
vacco плащ, куртка (GL:21)
vaima мантия (LT1:271)
vasar
wapar
вуаль (VT42:9, 28 n.17)
примечание: редко используемое слово
Украшения
ambalotsё цветок, используемый для украшения шлема (WJ:318)
corma кольцо
взато из Cormacolindo Ring-bearer (LotR bk. VI ch. 4, Letters:308)
firinga ожерелье (LT2:346, GL:36)
mírё
-mir
ювелирное изделие, драгоценность [MIR] [SA:mоr]
miril
mirill-
блестящее, сияющее украшение [MBIRIL]
ría венок (PM:347)
riё корона [RIG]
rína коронованный/напоминающей форму короны [RIG]
tancil брошь, шпилька [TAK]
vandil жезл, посох (LT1:264)
Связанные слова
col- носить
образовано от colla borne, worn, формы причастия прошедшего времени   
colla vestment, cloak (MR:385, SA:thin(d))
Cormacolindo Ring-bearer (LotR bk. VI ch. 4)
cуla burden (VT39:10)
yerya- износить [GYER]

Форма входа
Календарь новостей
«  Май 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
Поиск по новостям
Друзья сайта

Copyright MyCorp © 2006
Сделать бесплатный сайт с uCoz